Separate names with a comma.
You're welcome Beanie, thanks for yours too!
Yeah, a solid 3 months!!!?? I can't wait either!
Won't it be awesome if you find the right church to work at on the 90th day?
The more I think about it my dude, I think that is mas o menos what is going to happen :)
Yes... that would be awesome!
Was it Español?!!! :o
I used to study Spanish.
I was saying that, more or less, (mas o menos) I will find the right church to work at on the 90th day of my streak!
:o cool. And sorry for interrupting the conversation :s, but that would be really nice :D
That's okay :) I wonder if mas o menos has the same connotation in Spanish as more or less does in English... I will find the right church at "approximately" 90 days of my streak. :P
Thanks from me too for the newgrip likes! :-)
Yes, it has, I guess, I have wondered the same, but yes it's the same if approximately is what you tried to mean. But más o menos also is used when you are not feeling that well, when you say, I feel so so, me siento más o menos ahaha @[email protected]
That's interesting. It's like the difference between cabeza and calabaza haha! I used to say "me duele en la calabaza" when learning Spanish.
Okay, I really sorry, I was scrolling down to give likes ':D and I figured it out that I haven't replied to this. But if you say calabaza people can actually understand you that you mean cabeza, they will laugh lol but they will understand you
Hahaha! I figured it was a common enough mistake. One time, though, when I was studying Spanish, someone asked me for the time. I said it in Spanish. I said, "son las ses en punto..." except I didn't say "punto." She almost got pretty mad at me, but figured it out.
Oh my gosh ahahaahahahaahahaah this made me laugh for real....okay xD I can't stop laughing
Haven't told that story in a while :) I'm glad to find someone who understands XD
Yeiy xD. It was really funny :D